
Editorial Verbum
Información no disponible
La lluna se°n va de viatgen the moon goes on...
COP $ 58.000Un buen día la Luna se cansó de mirar a la Tierra y se fue de viaje La Luna quiere saber qué hay más allá de la Tierra, le gustaría conocer ese planeta rojo que se ve en la lejanía, descubrir qué hay en los confines de la galaxia. Atrévete a descubrir junto a la Luna los planetas de nuestro Sistema Solar: sus colores, sus formas, sus tamaños, sus manías y sus locas estrellas. Acompaña a la Luna en este recorrido por el firmamento y explora el universo que nos rodea. Nunca el espacio fue tan divertido.Más informaciónHistoria cómica de la literatura mundial: De...
COP $ 55.000Este simpatiquísimo libro, Historia cómica de la literatura mundial, es un repaso humorístico a las letras de todas las épocas, desde los primeros balbuceos literarios en el Oriente y la antigua Grecia hasta las obras (balbuceantes muchas de ellas también) de los autores famosos del siglo XX (con los del XXI es mejor no meterse aún).Podríamos emplear el tópico y decir que el propósito de esta obra es «instruir deleitando», pero es mentira: es un libro para reírse y pasárselo bien, y poco se puede aprender de él, porque muchos de los comentarios que incluye sobre los autores y sus obras son unas mentiras más grandes que la catedral de Burgos y los edificios adyacentes. Pero en esta parodia bienintencionada de la Historia de la literatura, la diversión y la risa sí podemos asegurarlas.Más informaciónPalabras en la tarde: Antología personal y s...
COP $ 61.000“…algo señorial, altivo y delicado, refinado y rítmico, hermosamente clásico, que también está presente en Palabras en fila, en clase y en recreo, el libro de Juan Cueto… Un libro cerrado, delicadamente fresco, juvenil, que es como un canto a las palabras que crecieron, maduraron y esparcieron en el aire un olor grato, pero lacerante”. José Abreu Felippe“…me gusta mucho el desenfado de sus expresiones poéticas. Poesía es frescura y sincero sentimiento y usted lo tiene en su obra… sus frutas tropicales producen nostalgia en sabor de poesía”. Justo Rodríguez Santos“Juan Cueto-Roig ha hecho una poética notable, ha publicado también un par de libros de relatos y, con su libro En época de lilas, se ha convertido en un re- putado traductor de los poemas del estadounidense E.E. Cummings al español”. Raúl Rivero“Juan Cueto-Roig nos entrega en este volumen bilingüe una deslumbrante muestra de su delicada labor de traductor de poesía. Cueto-Roig nos permite adentrarnos en el universo poético de E.E. Cummings, uno de los poetas más originales del siglo XX. La extraordinaria seriedad del trabajo realizado por este traductor salta a la vista desde las primeras páginas… El texto original es transferido al castellano con la sabiduría que solo una entrenada sensibilidad puede aportar… Meticulosa labor de artífice respetuoso, y sabio redefinidor con un tacto enorme para hallar en español la palabra indicada, pero sobre todo la palabra poética, la que en lugar de romper el conjunto acrecienta la armonía. Al leer estas traducciones me cercioré de que estaba ante la obra de un especialista impecable”. Reinaldo García Ramos.Más información