Búsqueda de catálogo avanzada
12 artículo(s) fueron encontrados siguiendo los criterios de búsqueda
- Casa editorial: Trama editorial
¿No encuentra lo que busca? Modificar la búsqueda
Jérôme Lindon. Mi editor
COP $ 53.000Jerome Lindon fue una figura imprescindible para entender la edición y la literatura francesa de la segunda mitad del libro XX. Desde les eEditions de Minuit, Lindon fue capaz de ir construyendo un imponente catálogo editorial en el que no podían faltar autores de la talla de Alain Robbe Grillet, Claude Simón, Marguerite Duras, Samuel BeckettEl escritor Jean Echenoz mantuvo desde sus inicios literarios una singular y llamativa relación con Jérome Lindon, su primer y único editor literario en Francia, construida de palabras y silencios, de coincidencias y alejamientos, a cuales más sinceros.La muerte de Jérome Lindon, conmovió de tal forma a Echenoz que este escribió, a modo de exhortación y homenaje, este magnífico retrato tierno e hilarante, y siempre respetuoso, que constituye una pieza esencial en la reflexión sobre la naturaleza y las condiciones de la obra escrita y su edición, pero sobre todo de los lazos, a veces inexplicables, que unen a un autor con su editor.El escritor Jean Echenoz mantuvo desde sus inicios literarios una singular y llamativa relación con Jérome Lindon, su primer y único editor literario en Francia, construida de palabras y silencios, de coincidencias y alejamientos, a cuales más sinceros.La muerte de Jérome Lindon, conmovió de tal forma a Echenoz que este escribió, a modo de exhortación y homenaje, este magnífico retrato tierno e hilarante, y siempre respetuoso, que constituye una pieza esencial en la reflexión sobre la naturaleza y las condiciones de la obra escrita y su edición, pero sobre todo de los lazos, a veces inexplicables, que unen a un autor con su editor.La muerte de Jérome Lindon, conmovió de tal forma a Echenoz que este escribió, a modo de exhortación y homenaje, este magnífico retrato tierno e hilarante, y siempre respetuoso, que constituye una pieza esencial en la reflexión sobre la naturaleza y las condiciones de la obra escrita y su edición, pero sobre todo de los lazos, a veces inexplicables, que unen a un autor con su editor. Más informaciónLa travesía del libro. Memorias de Jean Jacq...
Sin existencias
COP $ 99.000A los diecinueve años Jean Jacques Pauvert editó su primer libro, un texto de Sartre sobre Camus, y con veinte fue el primer editor en publicar con su sello la obra completa de sade, hasta entonces difundida anónimamente por razones obvias. Editor de Malraux, Gide, Quenau, Boris Vian, André Breton, Klossowski, Bataille Pauvert renovó la edición francesa con obras olvidadas, proscritas o consideradas marginales en su momento. Su carrera de editor ha sido tumultuosa, y le supuso hace ya unos años la privación de sus derechos civiles y unos cuantos procesos judiciales por oponerse a leyes absurdas que, desde 1945, conformaban el armazón de la censura francesa.Jean Jacques Pauvert ha sido considerado un editor temerario no solo por la edición de autores y obras malditas, sino también por sus ediciones críticas (Saint simon, Benjamin Constant, la correspondencia de Madame de Saël ), por el olfato para detectar autores nada convencionales, y por esas preferencias dadaístas y surreales que le vienen acompañando toda su vida sus decisiones editoriales no se han dejado influir por la moda: nunca ha considerado malo, aunque haya resultado un fracaso comercial, lo que estimaba que era bueno cuando confiaba en su interés e importancia para los lectores.La travesía del libro no es solo la plasmación de unas memorias editoriales al uso, sino que consiguen mostrarnos a un editor que protagonizó, a lo largo de tres décadas de las que nos ofrece una descripción inusitada, la manera en que el libro y Francia pasaron del siglo XlX al XXl. Como si fuera un relato de aventuras en torno a un oficio mal conocido, estos recuerdos de Jean Jacques Pauvert son también la historia de una época que culmina, de momento, en la eclosión del mayo francés.Jean Jacques Pauvert ha sido considerado un editor temerario no solo por la edición de autores y obras malditas, sino también por sus ediciones críticas (Saint simon, Benjamin Constant, la correspondencia de Madame de Saël ), por el olfato para detectar autores nada convencionales, y por esas preferencias dadaístas y surreales que le vienen acompañando toda su vida sus decisiones editoriales no se han dejado influir por la moda: nunca ha considerado malo, aunque haya resultado un fracaso comercial, lo que estimaba que era bueno cuando confiaba en su interés e importancia para los lectores.La travesía del libro no es solo la plasmación de unas memorias editoriales al uso, sino que consiguen mostrarnos a un editor que protagonizó, a lo largo de tres décadas de las que nos ofrece una descripción inusitada, la manera en que el libro y Francia pasaron del siglo XlX al XXl. Como si fuera un relato de aventuras en torno a un oficio mal conocido, estos recuerdos de Jean Jacques Pauvert son también la historia de una época que culmina, de momento, en la eclosión del mayo francés.La travesía del libro no es solo la plasmación de unas memorias editoriales al uso, sino que consiguen mostrarnos a un editor que protagonizó, a lo largo de tres décadas de las que nos ofrece una descripción inusitada, la manera en que el libro y Francia pasaron del siglo XlX al XXl. Como si fuera un relato de aventuras en torno a un oficio mal conocido, estos recuerdos de Jean Jacques Pauvert son también la historia de una época que culmina, de momento, en la eclosión del mayo francés. Más información